Перевод медицинской документации

Перевод медицинских документов

 

Переводы выполняются на немецкий, английский, русский, украинский языки.

Перевод медицинских документов обязателен в ситуациях, когда требуется обследование за рубежом. Нельзя обойтись без перевода сведений об имеющихся заболеваниях, о результатах исследований, заключениях врачей и предложенных рекомендаций для лечения. Основные документы, которые можно выделить в переводе следующие:

Перевод их на иностранный язык необходим для обращения в международные клиники, при подготовке обращений в страховые компании. Обычно такие тексты переводятся в первую очередь и заверяются не только личной печатью переводчика, но и нотариально. Обязательным условием сотрудничества  является соблюдение политики конфиденциальности клиента (пациента).

Особенности перевода

 
Если вы решили лечиться в Германии, вам обязательно потребуется перевод на немецкий язык или английский язык медицинских заключений и результатов анализов. На основании этих документов немецкие врачи  будут принимать решение о возможности лечения в Германии и о размере предоплаты. Как правило,  медицинский перевод – это трудоемкий процесс, требующий большой затраты времени.
 
Медицинские документы имеют свою специфику, отличаются большим разнообразием и сложностью, наличием множества аббревиатур, их перевод требует специальной профессиональной подготовки. Перевод медицинских документов  выполняется в тесном контакте с врачами, работающими в немецких клиниках, которые хорошо знают их специфику и правила составления медицинских документов. 
 

Для чего требуется заверенный медицинский перевод?

 
Если вам нужен заверенный медицинский перевод, а такая необходимость может возникнуть при оформлении пенсий или инвалидности, для предоставления в медицинскую страховую компанию - я имею все полномочия суда Северного Рейн-Вестфалии, необходимые для выполнения заверенных медицинских переводов.
По завершению лечения вам также может понадобиться перевод для Вашего лечащего врача на родине.
 
 

Медицинский перевод следующих текстов

Также предлагается перевод медицинских текстов по всем основным направлениям:

  • Документация к медицинскому оборудованию и инструментарию (инструкции по эксплуатации, описания, рекламные материалы, каталоги, презентации)
  • Сайты по медицине, фармацевтике, клиническим испытаниям, медицинскому оборудованию и инструментарию
  • Документация по клиническим исследованиям лекарственных препаратов

 

Оставьте заявку на перевод

Мы вам ответим в ближайшее время

Заявка

×