Письменный перевод

Письменный перевод в Германии

 

Основная специализация – это письменный перевод технической, юридической, деловой и медицинской документации.

 

Значительный опыт, накопленный во время работы устным переводчиком  на предприятиях металлургической, химической, нефтегазовой и горнодобывающей отраслях, позволяет качественно и быстро выполнять переводы технической и деловой документации с немецкого↔русского↔английского языков. Письменный перевод выполняется  с русского, немецкого, украинского и английского языков совместно с профессиональными переводчиками - коллегами, имеющими большой опыт работы в области технического перевода. При переводе используются системы Translation memory и базы данных с технической терминологией. Переводы выполняются качественно и точно в срок. Мы обеспечиваем грамотный и оперативный перевод технической документации различных отраслей: общее машиностроение, металлургия, машиностроение, горнодобывающая промышленность, нефтепереработка, химическая промышленность, электротехника, автоматика, измерительная техника, техника безопасности.

 
Перевод медицинских документов выполняется с английского, немецкого и русского языков. Для перевода медицинской документации привлекаются специалисты – медики, работающие в немецких клиниках, это позволяет нам предоставлять заказчикам точные переводы высокого качества.
 

Технический перевод

 
  • Инструкции по эксплуатации
  • Инструкции по монтажу, сборке
  • Описание технологических процессов
  • Нормативная документация
  • Описания оборудования
  • Проекты
  • Презентации
  • Веб-сайты и мное другое

 

Перевод деловой и юридической
документации

  • Контракты
  • Учредительные договоры
  • Уставы
  • Договоры на покупку недвижимости
  • Судебные решения
  • Бизнес-планы
  • Отчеты
  • Материалы тендеров

 

 

 

Оставьте заявку на перевод

Мы вам ответим в ближайшее время

Заявка

×